Những vụ rắc rối lao động: Làm chui hay bạn gái ?

Tiếp đó, 3 người xông vào chỗ đặt ăn, 2 người vọt thẳng lên tầng lầu, chià thẻ công vụ trước mặt nhân viên, quát to dõng dạc:

„Chúng tôi là Hải quan. Ai ở đâu đứng đó, không được nói tiếng Việt, nếu không sẽ bị bắt ngay lập tức“.

Ai từng xem phim hành động Mỹ tới những pha gây cấn sợ toát mồ hôi, trong giây phút này chắc ngất xỉu, nếu trên tay viên công lực có kèm khẩu súng!

Nghe tiếng quát, tất cả nhân viên sững người như trời trồng, lần đầu tiên gặp một cảnh ngộ không hiểu mô tê gì, mặt mày tái mét; có người run bắn phải tựa tường, có người đánh rơi luôn điã đồ ăn trên tay như chạm trán cướp.

Xoay hoặc vuốt ngang Mobil để xem đầy đủ nội dung bảng

Nhà hàng nằm giữa trung tâm thành phố, khu vực đi bộ, mua sắm sầm uất, với bao siêu thị, công sở. Nơi tấc đất tấc vàng này, hầu hết các điểm kinh doanh đều thiết kế 2 tầng. Nhà hàng anh T, tầng dưới bố trí một gian bếp chế biến nóng nhỏ, diện tích chủ yếu ưu tiên dành cho phòng khách. Toàn bộ công việc sơ chế và „ra đồ - Vorbereitung“ ở tầng lầu, được nối với tầng trệt bằng cầu thang thông thẳng xuống bếp.

Một Zoll đứng dạng chân chặn cầu thang này, để cô lập tầng trệt và tầng lầu. Hai người Việt có mặt tại tầng lầu, nghe tiếng chân huỳnh huỵch vọng tới, vừa ngoái cổ nhìn ra cửa, thị nhận ngay được tiếng quát: „Đứng im“. Cả hai bị sốc, hồn viá lên mây, rơi cả dao, lẫn rau củ, đang cắt thái dở trong tay.

Sau phút bất ngờ, được viên công lực giải thích nội vụ, dần trấn tĩnh, nhưng cả hai vẫn ngơ ngơ ngẩn ngẩn, hỏi gì cũng ngập ngừng ú ớ. Lúc đòi giấy tuỳ thân, thì chỉ anh H trình được hộ chiếu, thẻ lưu trú có thời hạn mang theo. Còn chị P thì không, và giải thích mình chỉ là bạn gái ông chủ, không mang theo giấy tờ, ngày nghỉ tới thăm, nhặt nhạnh mấy thứ mang về nấu bữa tối.

Như đã lập trình sẵn, kiểu có người báo, viên công lực mở cặp, rút mẫu giấy in sẵn, biên bản thẩm vấn - Vernehmungsniederschrift mời anh H khai báo. Viên công lực đọc to mẫu văn bản lấy khẩu cung, phần hướng dẫn:

„Biên bản thẩm vấn về vụ nhà hàng ông T bị cáo buộc sử dụng lao động người nước ngoài không có giấy phép lao động, do anh H, ngày tháng năm sinh, quốc tịch Việt, phụ bếp, khai báo. Người khai tuyên bố: - Tôi được giải thích rõ về nội dung khai báo. - Tôi có trách nhiệm khai báo đúng sự thật, sẽ tự chịu phạt hình sự, nếu khai sai có chủ đích nhằm có lợi cho nghi phạm, theo Điều §184 Bộ Luật Hình sự StGB, hoặc có lợi cho người liên quan khác, theo Điều §257, 258 Bộ Luật Hình sự StGB. - Tôi cũng được hướng dẫn, có quyền từ chối khai báo nếu tôi là bạn đời, hay hứa hôn, hay thân thuộc trực hệ của nghi phạm. - Tôi cũng được giải thích quyền từ chối khai báo những điều bất lợi cho mình quy định tại Điều §55, mục 1 và 2 Luật StPO. - Tôi sẵn sàng khai báo“.

Đọc xong, viên công lực chìa biên bản yêu cầu anh H ký phía dưới và tuyên bố, nếu không trả lời hay trả lời sai, chúng tôi sẽ bắt đưa về trụ sở thẩm vấn. Anh H kiến thức tiếng Đức bằng A, nghe giọng viên công lực rắn như đá, tuôn dồn dập, hiểu câu được, câu chăng, toàn những từ hình sự, lập tức mất hết bình tĩnh, trả lời lập cập như bị thôi miên, không còn đủ tĩnh trí cân nhắc chính xác những điều mình nên hay không khai.

Sau nửa tiếng thẩm vấn, viên công lực đọc lại biên bản ghi chép ở trang 2 mẫu thẩm vấn cho đương sự nghe:

„Tôi đã được giải thích về quyền từ chối thẩm vấn. Tôi hiểu hết những điều giải thích, nói và hiểu được tiếng Đức. Tôi đã được hướng dẫn về trách nhiệm làm nhân chứng cho vụ điều tra hình sự. Từ năm ngoái tôi làm phụ bếp ở đây, tên nhà hàng, điạ chỉ... Mỗi tuần tôi làm việc chừng 15 tiếng trong phòng sơ chế tầng lầu. Hàng tháng hưởng 455 Euro tiền lương Brutto. Từ tháng 1 năm nay, bạn gái của ông chủ tới phụ bếp ở đây cùng với tôi. Làm công việc gì, như thế nào hoàn toàn do ông chủ quyết định, như cắt thái rau quả, rửa bát điã. Mỗi Chủ nhật làm từ 2-3 tiếng, nếu như khách đông. Tiền lương ông chủ trả bao nhiêu tôi không được biết“. Nghe đọc, cố hiểu ù cả tai, chẳng đủ tiếng Đức để giải thích rõ những điều mình muốn nói, anh H đành cầm bút ký, mong mau thoát nạn.

Chỉ sau khi Zoll rút khỏi hiện trường, mọi người lo lắng gặp nhau hỏi han sự vụ, lúc đó mới tá hoả, anh H và chị P đã khai báo không khớp. Nếu sự việc đúng như lời khai của anh H thì nhà hàng anh T đã thuê lao động chui. Còn nếu đúng như lời chị P khai, thì không hề có lao động chui mà chỉ là nội vụ gia đình. Bởi việc lấy đồ ăn về nhà là chuyện bình thường trong kinh doanh. Cuối năm quyết toán thuế, theo luật định, tư vấn thuế bao giờ cũng cộng định mức số tiền này vào doanh thu của nhà hàng. Gia đình chủ nhà hàng nào không ăn tại quán là thiệt ! Trong lúc toàn bộ nhân viên nhà hàng đang nhao nhác với vụ kiểm tra lao động đột xuất, khai báo mâu thuẫn, thì nhà chức trách phát hiện được chị P tỵ nạn, bỏ trại đã có lệnh trục xuất... Vụ kiểm tra biến thành vụ án hình sự phức tạp, làm anh T chủ tiệm điêu đứng, gần nửa năm vẫn đang phải chờ phán quyết Toà án, trong lúc chị P đã bị cưỡng chế về nước, không thể làm chứng ! Chưa nói, họa vô đơn chí, tiếp đó, Sở Tài chính gửi lệnh kiểm tra thuế, Hãng bảo hiểm hưu trí đòi kiểm tra lao động. Thực đại hoạ, một khi „cái sẩy nảy cái ung!“.

Đức Việt Online

Về trang trước

Chủ đề:

Bình luận và đánh giá
Gửi nhận xét đánh giá

Đọc nhiều nhất

Lên đầu trang